欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

【中日自譯】高橋直純的照片日記 2023.04.21.

2023-04-28 01:46 作者:風默然  | 我要投稿

あけび₊˚.༄♡ 

木通果₊˚.༄♡ 

译/風默然 

玄関先にそっと、、、

咲いてたぁ、、、、。。。

♪₍ᐢ⸝⸝› ̫ ‹⸝⸝ᐢ₎

在大门口悄悄地、、、 绽放啦、、、、。。。 ♪₍ᐢ⸝⸝› ̫ ‹⸝⸝ᐢ₎

アケビの花₊˚.༄♡

木通果的花₊˚.༄♡

母が生前、植えたもので。

毎年、毎年、ちっちゃいけど、

実をつけてます。

是母亲生前种下的。 虽然(果实的)个头很小,但每一年 都会结出果实。

前、そんなアケビを、

父が送ってきてくれたっけな♪

(*˘︶˘*).。.:*

以前,父亲给我寄过 那些木通果实呢♪ (*˘︶˘*).。.:*

こうして、

花をつけてるところは、

初めて見たし。

不过它像这样 开着花的样子, 我还是第一次见到。

なんなか、こんなに近くで、

マジマジとアケビの花を見たのは、

それこそ初めて!?かも、、、。

٩(๑ᵒ ᗜ ᵒ)و ̑̑

而且如此近距离地 认真仔细观察木通果的花, 这也是第一次!?也许是的、、、。 ٩(๑ᵒ ᗜ ᵒ)و ̑̑

今年も、実をつけてくれる、

だろーかぁ…。。。

(*˘︶˘*).。.:*

今年也会硕果累累 的吧…。。。 (*˘︶˘*).。.:*

明日はいよいよ、

とりたちの楽宴『クックドゥ〜ドゥルドゥ〜』 です!!!

✧*。٩(ˊᗜˋ*)و✧*。

明天终于要举行 小鸟们的乐宴『咕咕嘟〜嘟噜嘟〜』 了!!!(链接) ✧*。٩(ˊᗜˋ*)و✧*。

アーカイブで後から参加の皆さんも、

リアルタイム参加の皆さんも、

どーぞ、

思いっきり楽しんでいきましょおー!!

ꉂꉂ(*>ᗜ<)੭ु⁾⁾

此后收看回放参加活动的观众们 和实时观看直播参加活动的观众们, 都请各位 酣畅淋漓地享受一下吧ー!! ꉂꉂ(*>ᗜ<)੭ु⁾⁾

ふわぁ〜!!!

楽しみがすぎるぅ!!!!

ꉂꉂ(*>ᗜ<)੭ु⁾⁾

呼哇〜!!! 迫不及待啦!!!! ꉂꉂ(*>ᗜ<)੭ु⁾⁾

#とりたちの楽宴『クックドゥ〜ドゥルドゥ〜』

#岩手便り

#小鸟们的乐宴『咕咕嘟〜嘟噜嘟〜』 #岩手的音信

【中日自譯】高橋直純的照片日記 2023.04.21.的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律