欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

NEID【Sumia】 罗马音歌词

2023-02-04 15:03 作者:白毒_Shirodoku  | 我要投稿

hello,这里白毒,初次见面,请允许我为你献上一副枯死的血骨。

本曲的翻译已由大佬カリカリかき氷提供,这里罗马音歌词奉上,如有错误欢迎大家指正


何時しか花が枯れたら

nan ji shi ka ha na ga ka re ta ra

腐って腐って目を瞑るの

ku sa tte ku sa tte me wo tsu mu ru no

それから種が落つれば

so re ka ra ta ne ga o tsu re ba

笑って笑って僕を視るの

wa ra tte wa ra tte bo ku wo mi ru no

支配被る僕が 嫉むべき悪役への復讐を

shi hai ka bu ru bo ku ga   so ne mu be ki a ku ya ku he no fu ku shuu wo

止揚せしむ”返答”は

shi you se shi mu hen tou wa

長く綴らるる甘美な案さ

na ga ku tsu du ra ru ru kan bi na an sa

交差する その思いが こうさせる

kou sa su ru   so no o mo i ga  kou sa se ru 

悪魔でもね 飽く迄もねえとか

a ku ma de mo ne   a ku ma de mo ne e to ka

纏う光に溺れ 赤く染まり血塗れ

ma to u hi ka ri ni o bo re   a ka ku so me ma ri chi ma mi re

笑う最中妬むね これがそうルサンチマン

wa ra u sai chuu ne ta mu ne   ko re ga sou ru san chi man

話すまでも無い 明かすまでも無い

ha na su ma de mo nai   a ka su ma de mo nai

その勇気は無い “これでも? 嗚呼、そう”

so no yuu ki wa nai   "ko re de mo? a a  sou"

「花さえ枯らす愚か者の才を

「ha na sa e ka ra su o ro ka mo no no sai wo

考え倦む其の眼」

kan ga e a gu mu so no me」

呪ってよルサンチマン

no ro tte yo ru san chi man

遜れルサンチマン

he ri ku da re ru san chi man

奪ってけ愚策は

u ba u tte ke wa gu sa ku wa

手を離せ 霧散して其の儘奥へ

te wo ha na se   mu san shi te so no ma ma o ku e

“自己中心的”な塩梅が

“se ru fi shu” na an bai ga

喉元掻っ切る事を善と思わせる 思わせる

no do mo to ka kki ru ko to wo zen to o mo wa se ru   o mo wa se ru

“じゃあさ、被験者になればどう?”

"ja a sa、hi ken sha ni na re ba dou?”

捨て去れルサンチマン

su te sa re ru san chi man

遜るルサンチマン

he ri ku da ru ru san chi man

奪ってよ 愚策で

u ba u tte yo   gu sa ku de

手を掴め 霧散して此の儘

te wo tsu ka me   mu san shi te ko no ma ma

何時しか花が枯れたら

nan ji shi ka ha na ga ka re ta ra

腐って腐って目を瞑るの

ku sa tte ku sa tte me wo tsu mu ru no

それから種が落つれば

so re ka ra ta ne ga o tsu re ba

笑って笑って僕を視るの

wa ra tte wa ra tte bo ku wo mi ru no

“君が僕をそうしたんだよ”

"ki mi ga bo ku wo sou shi tan da yo"

“もう逃げることは出来ないよ”

"mou ge ru ko to wa shu ttai na i yo’

“僕は君をそうしないけど”

“bo ku wa ki mi wo sou shi na i ke do"

“もう逃げることは出来ないよ”

"mou ge ru ko to wa shu ttai na i yo"

呪って、呪って、呪ってよルサンチマン

no ro tte、no ro tte、no ro tte yo ru san chi man

遜れルサンチマン

he ri ku da re ru san chi man

奪ってけ愚策は

u ba u tte ke gu sa ku wa

手を掴め 霧散して其の儘何処へ

te wo tsu ka me   mu san shi te ko no ma ma do ko e

笑)


注: “笑って笑って僕を視るの” 这句中“視”我查到的是读作shi但是唱的是见(mi)

        “自己中心的”唱的是selfish的日文发音

NEID【Sumia】 罗马音歌词的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律