【龙腾网】美国同性恋海军士兵情侣受到了抵制

Same-sex Navy couple faces backlash for re-creating iconic WWII kiss: 'We're just showing our love for each other'
同性恋海军士兵情侣受到了抵制,因为他们用行动再现了具有象征意义的“二战之吻”
这对海军情侣称他们只是在表达对彼此的爱
A military couple reenacted the classic WW II kiss between a sailor and a nurse after a seven-month deployment.
一对士兵情侣再现了经典的“二战之吻”,当年的那个吻的主人公是一名水手和一名女护士。
On Dec. 21, sailor Bryan Woodington, 33, stepped off the USS The Sullivans at Naval Station Mayport in Jacksonville, Fla., eager to greet Kenneth, his husband of one year. According to News 4 Jax, Bryan was one of 300 sailors returning to their families after seven months in the Persian Gulf and Europe.
2018年12月21日,33岁的水手布莱恩在美国梅波特海军基地离开美国军舰苏利文号,他非常想见自己的丈夫肯尼什。布莱恩在波斯湾以及欧洲服役了七个月之后回到了自己的家。
“When I saw Bryan, I lost all control and ran over to him,” Kenneth, 30, a special education teacher, tells Yahoo Lifestyle.
肯尼什是一名特殊教育教师,他对雅虎说:“当我看到布莱恩的时候,我高兴的要死,跑向了他。”
The couple won a lottery to perform the ceremonial first kiss, a naval tradition that allows one lucky sailor to disembark first and greet his or her loved one (in 2011, two female sailors were reportedly the first same-sex couple to win).
这对情侣抽中了签满心欢喜地亲吻起来,美国海军有一个传统,那就是让抽中签的幸运的水手第一个登陆和自己的最爱的人团聚。在2011年的时候,有两名女性水手抽中了这个签,她们是蕾丝边。
“Bryan suggested that I wear all-white because he wanted to redo that famous photo, but he didn’t know we won the lottery until the day he came home,” Kenneth tells Yahoo Lifestyle. “I had never seen the photo myself.”
肯尼什说:“布莱恩说他希望我穿上全白的衣服,因为他想要重现那张著名的照片中发生的故事,但是他并不知道自己会抽中签,一直到他回到家的那一天他才知晓。我从来没有看过那张照片。”
The dip was impressive, but Kenneth says it’s Bryan’s favorite pose especially when the two dance at home to Lana Del Rey. “I do yoga so it doesn’t hurt my back,” jokes Kenneth.
情侣亲吻时的身体倾斜让人印象深刻,肯尼什说这是布莱恩最喜欢的姿势,尤其当他们在家中时特别喜欢这个姿势。肯尼什说:“我练习瑜伽,所以,这个姿势不会伤到我的背。”
After local television channel News 4 Jax interviewed the couple, the station reported it was “bombarded” by enraged viewers who wrote, “How sad that your station has dropped to such a low as to show a gay couple kissing on your newscast,” “I’ll never watch your news again!!!! So long, News4Jax” and, “I thought this was a ‘family friendly’ news channel.”
在电视台采访了这对同性恋情侣后,激怒了群众,有的群众批评称:“怎么能播报基佬亲吻的新闻呢?”有的人说:“我再也不看你们的新闻了。”但是有人说:“我认为这是一个适合家庭观看的电视频道。”
But Kenneth and Bryan are bolstered by friends, family and the public. On Naval Station Mayport’s Facebook page, people wrote, “A new twist on an old favorite! Love it!” and “I wish my Husband would kiss me like this!”
但是肯尼什和布莱恩受到了朋友们和家庭成员们一级社会公众的支持,在网上有一些网友发文称:“一对情侣再现了过去的经典!我非常喜欢!”还有人写道:“我希望我的丈夫也能用这种方式来轻吻我。”
Some feigned disapproval by writing, “This makes me sick to my stomach. White shoes after Labor Day” and “This is disgusting. The weather should be ashamed of itself looking all gloomy.”
一些人不赞同这种事,他们写道:“这让我反胃。”“这太恶心了。看到这种负面的场景连老天爷都感到害臊。”
“There are people who see the beauty in it,” Kenneth tells Yahoo Lifestyle. “As for those who don’t, have a nice day.”
肯尼什说:“有些人从我们的行动中看到了‘美’。至于那些没有看到这种‘美’的人,我希望他们一切安好。”
The U.S. Navy and the Naval Station Mayport did not return Yahoo Lifestyle’s requests for comment. Spokesperson Bill Austin told News 4 Jax that a same-sex kiss is “not an issue” and that the Navy is “gender neutral.”
美国海军以及梅波特海军基地方面的发言人称:“同性恋情侣亲吻不是什么大不了的事情。海军对这种事持中立立场。”
“We’re showing our love for each other — we’re not hurting anyone,” Kenneth tells Yahoo Lifestyle. “I’m just a spouse waiting for his sailor.”
肯尼什说:“我们正在向外界展示我们对于彼此的爱。我们并没有伤害任何人。我只是一个妻子正在等到自己的水手。”