【少前2:追放】主题曲汉化《moon is bright tonight》...

少前2主题曲《moon is bright tonight》
听译版
腩凛工作组译制
Endless rain
连绵的阴雨
freezing cold
寒风侵肌
filled river and scream
河流奔涛呼啸
Burning sky
烧灼的天空
Silence rain
寂静的落雨
Covered all on the screen
遮蔽着银幕
I'm counting down everyday
我无时无刻不在倒数着
Why so i alive
为什么我得以苟活
Has piece of fear, for soul in mine
恐惧在灵魂深处作祟
Time to fall asleep
是时候入眠了
Peace then wars
和平瞬逝 战争即来
Whole my way
如此贯彻我的一生
Reaching her no she
找到真正的自我
Wait for you
我等待着
Wait for you
等待着你
Moon is bright tonight
今晚的月色如此皎洁
Fleeing crowd
四散的人群
Rusted cage
锈蚀的牢笼
Who’s the one inside
谁被束缚其中
Search in now
去寻找吧
in my head
在脑海中
Wait her grip my hands
等待着她伸出的手
I see the light falling down
我看到锋芒陨落
For you light away
为你点亮
I’ve hold its tight in my head
它曾深深蕴藏在我的脑海中
Time to go ahead
是时候前行了
Up to now
直到现在
I realize
我才意识到
Cover to my head
我一无所知
I push all
我推动着万物
Go upward
向上生长
Moon is bright tonight
今晚月色如此皎洁
(非官方标准歌词)