欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

【歌词翻译/天月】ベリーメリークリスマス 韩语版【묘야,휴복,세래,좋아해】

2023-08-04 00:07 作者:弓野篤禎_Simon  | 我要投稿


myoya参与的翻唱曲

原曲为天月-あまつき-的圣诞曲

原文翻译分开的版本请见http://yuminoatsuyoshi.lofter.com/post/1e8ea4d6_2b9bd3b60


ベリーメリークリスマス

베리 메리 크리스마스

Very Merry Christmas


原唱:天月-あまつき-

作词:天月-あまつき-&佐香智久

作曲:佐香智久(少年T)

编曲:ゆりん

翻唱:묘야,휴복,세래,좋아해

重填词:꽃핀

翻译:弓野篤禎


모든 거리가 새하얗게 물들여졌을 때

当所有街头都染上纯白的时候

하나둘씩 밝은 빛이 나타나

一个个亮光便出现了

약속의 나무 아래에서 서로 만나자

我们在约定好的树下相见吧

오늘은 이 거리의 누구나가 풀 수 없는 마법에 걸렸어

今天这街上谁都中了解不开的魔法

 

저 멀리 천천히 달려오는 너를 보았어

从那远处看见了慢慢跑来的你

새하얀 입김이 눈앞을 가려

纯白的气息挡住眼前

빨갛게 내 뺨이 물들이 가고 있어

我的脸颊渐渐变得通红

심장이 평소보다 빨리 뛰기 시작해

心脏开始比平时跳得更快

추워서 그런 것 만은 아냐

这并不只是因为寒冷的缘故

 

오늘은 수많은 이야기가 만들어지는 날

今天是数不完的故事会诞生的日子

거리 곳곳에서 기적을 만들어 가는 걸

街上处处都会诞生奇迹的

오늘의 나도 평소 보다 더욱 더 네가 사랑스럽게 느껴져

今天的我也比平常更加感觉你如此令人怜爱

 

너무나

实在是

 

온 세상을 둘러봐도 너만 보이는 걸 어떻게 해

即便环视全世界也只能看见你要怎么办呀

네가 웃어주는 것만으로도 세상이 변해

你只是对我笑了笑世界就改变了

불빛이 반짝이고 무지개가 그려지면서

灯光闪耀 描绘出彩虹

오직 너만 보이게 되는 걸

已经只能看见你了呀

 

oh very very merry christmas to you

oh very very merry christmas to you

 

거리에 하나둘씩 나타난 연인들처럼

像那街上一对对出现的恋人们

오늘은 나도 대담해져볼까?

今天我也大胆起来吧?

점점 커져가는 두근거림을 참고선

抑制住心中一点点剧烈起来的小鹿乱撞

너의 손을 덥석 감싸 쥐어

猛地抓住你的手包住

주머니 속에 집어 넣었어

放进了我的口袋里

 

연인들을 부러운 눈길로 바라보는 너와

用羡慕的眼神注视着恋人们的你与

그런 너를 바라보는 내가 옆에 있었어

如此注视着你的我就在身旁

하나의 손에 다시 하나를 더 해

在你的手上放上我的手

이번엔 너를 붙잡고 싶어

这次我想紧紧抓住你

 

너무나

实在是

 

온 세상을 둘러봐도 너만 보이는 걸 어떻게 해

即便环视全世界也只能看见你要怎么办呀

오늘의 너도 나와 같은 생각을 해줬으면

如果今天的你能和我有一样的想法的话

분명히 계절이 바뀌어도 꿈같을 거야

即便季节更替也一定会像梦一样啊

너를 좋아해 받아 주겠니

能够听见你的“喜欢你”吗

 

oh very very merry christmas to you

oh very very merry christmas to you

 

온 세상을 둘러봐도 너만 보이는 걸 어떻게 해

即便环视全世界也只能看见你要怎么办呀

서로가 같은 생각을 하며 만난거라면

如果彼此怀着同一心意相见的话

시간이 멈출 정도의 행복이 넘칠거야

时间停止一般的幸福就会满溢了呀

그래, 언제까지나

没错,无论何时

 

I LOVE YOU!

I LOVE YOU!

 

온 세상을 둘러봐도 너만 보이는 걸 어떻게 해

即便环视全世界也只能看见你要怎么办呀

네가 웃어주는 것만으로도 세상이 변해

你只是对我笑了笑世界就改变了

불빛이 반짝이고 무지개가 그려지면서

灯光闪耀 描绘出彩虹

오직 너만 보이게 되는 걸

已经只能看见你了呀

 

oh very very merry christmas to you

oh very very merry christmas to you


【歌词翻译/天月】ベリーメリークリスマス 韩语版【묘야,휴복,세래,좋아해】的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律