【日语保研】北京第二外国语学院日语专业(日语语言文学&日语MTI)保研指南

本文为北京第二外国语学院日语专业保研相关信息,由初歆日语保研团队为大家收集整理,如有更多信息,欢迎留言补充。
欢迎咨询获取更多日语保研干货&进入日语保研交流群&咨询日语保研课程。
推免招收方向
1.日语语言文学
a)日语语言学(日本语教育
b)日本文学
c)日本社会文化
d)同声传译
2.日语口译
3.日语笔译
往年经验汇总(学硕方向)
2018年北京第二外国语学院考核
考核方式
仅面试 时间约20分钟
1)1-3分钟自我介绍
2)老师根据自我介绍进行提问
3)读给定文章(关于北海道地震的一篇新闻 约500字 难度参考NHK)
4)老师提问文章有关的问题,概括材料内容等,不可以看材料
5)老师提问研究生阶段的意向研究方向
6)中文问题:专业赛事最高获奖情况
2019年北京第二外国语学院考核
考核方式
仅面试 20-30分钟
1)自我介绍
2)读文章并回答问题
3)针对个人情况进行提问,如研究计划,本科学校情况
4)英语面试 学语言最大的挑战 为什么选择北二外 为什么学日语 未来想做什么
2020年北京第二外国语学院考核
考核方式
线上面试 双机位
面试流程
1)自我介绍
2)读文章回答问题,文章内容有“一期一会与佛教生死观”“日本老龄化”
3)老师提问本科学校情况、班级情况、教学情况、毕业论文选题
4)日语问答:平时如何练习发音/为什么选择日本文学/N1成绩/介绍自己的性格/报考学校情况
备考小tips
1.平时加强日文材料朗读训练,以及学会用中文和日语分别概括材料意思。阅读材料时注意流畅性,无需被生单词吓到,注意文章大意及内涵理解
2.对自己的意向研究方向有初步了解(最好提前阅读该校导师论文 具体阐述至某一课题)
3.提前准备可能会被问到的问题(结合自己的履历、自我介绍及研究意向等),可写出来,并与同学互相模拟面试提问环节
4.北二外很注重发音,平常应多注重发音练习
往年经验汇总(日语口译方向)
2018年北京第二外国语学院考核
考核方式
仅面试
1)一分钟自我介绍
2)汉译日视译:200字左右的文章,无准备时间,现场翻译,有关中国可持续发展、城镇化等
3)日译汉听译:一分钟左右的音频,交传,可做笔记。听音频之前有一分钟的准备时间,桌面上有电子词典和印有4、5个关键词的A4纸,可以查不认识的关键词以及联想词。音频播放30秒左右暂停一次翻译。内容是采访(两个人对话),语速较快,较难。
4)自由问答:为什么选择口译而不是笔译/是否有翻译经历/报了其他哪些学校/自我介绍内容相关问题。
备考小tips
1.多注重视译和听译的训练。
2.日常多积累时事关键词。
3.多积累自己的翻译经历,可尝试参与老师的翻译项目或者积极做翻译兼职积累自己的翻译经历。
From:学员来稿经验贴