大学俄语2 第六课(对话,课文)
Диалог
1
--Скажи́, Ко́ля, каки́м ви́дом спо́рта ты занима́ешься?
--Я игра́ю в баскетбо́л и пла́ваю.
--А что ты лю́бишь бо́льше всего́?
--Бо́льше всего́, кане́чно, баскетбо́л.
--А Ди́ме и Макси́му то́же нра́вится баскетбо́л?
--Ди́ма то́же большо́й люби́тель э́того ви́да спо́рта, а Макси́му увлека́ется футбо́лом.
--请告诉我,你从事哪项体育运动?
--我打篮球和游泳。
--而你最喜欢哪项运动?
--最喜欢,当然是篮球。
--而吉玛和马克西姆也喜欢篮球?
--吉玛也非常喜欢这项运动,而马克西姆酷爱足球。
2
--Вале́рий, что там сейча́с на стадио́не?
--Бег на 1 000 ме́тров. Смотри́, уже начался́.
--Как ты ду́машь, кто ста́нет чемпио́ном?
--Чемпио́ном, коне́чно, бу́дет Игорь.
--А я уве́рен, что пе́рвое ме́сто займёт Ви́ктор.
--Не бу́дем спо́рить! Сейча́с всё ста́нет я́сно.
--瓦列里,现在运动场那里有什么?
--1000米跑。看,已经开始了。
--你是怎么想的,谁成为冠军?
--拿冠军,当然是依嘎里。
--而我相信,维克多将占有第一的位置。
--我们不要争论!现在一切将明显出现。
3
--Ли Хуа́, ты смотре́л вчера́ по телеви́зору футбо́льный матч?
--Да, бы́ло о́чень интере́сно.
--Жаль, что я пропусти́л переда́чу. Кто игра́л?
--Пеки́нская команда с шанха́йской.
--А чем ко́нчилась игра́?
--Со счётом2:1 в по́льзу шанха́йской.
--Да? Пеки́нская проигра́ла? Вот не ожида́л!
--李华,你昨天看了电视上的足球赛吗?
--是的,是一场非常有意思的比赛。
--遗憾,我错过了节目。谁比的?
--北京队和上海队。
--谁赢得了比赛?
--上海以2:1取胜。
--是吗?北京输了?真是没预料到!
4
--Ван Линь, иди́ сюда́! Хо́чешь посмотре́ть соревнова́ния по баскетбо́лу?
--А кто с кем игра́ет?
--На́ша кома́нда с кома́ндой аспира́нтов.
--А ты за кого́ боле́ешь?
--Коне́чно, за на́ших.
--Хорошо́ игра́ют аспира́нты!
--Но на́ши то́же ничего́.
--王林,到这里来!想看篮球比赛吗?
--而谁和谁比赛?
--我们队与研究生队。
--而你给谁加油?
--当然是为我们队
--研究生打的好!
--但我们队也不错。
Текст
Учусь играть в теннис
Меня́ зову́т Анато́лий. Я аспира́нт, учу́сь в Моско́вском университе́те на факульте́те матема́тики. Свобо́дного вре́мени у меня́ не о́чень мно́го... Я не могу́ сказа́ть, что смотрю́ все спорти́вные соревнова́ния, хотя́ среди́ мои́х друзе́й мно́го боле́льщиков. Ру́сские вообще́ стра́стно боле́ют, осо́бенно во вре́мя футбо́льных и хокке́йных ма́тчей. Но я не стра́стный боле́льщик и не фа́нат, еди́нственное, что я люблю́, э́то – пла́вание.
В де́тстве я серьёзно занима́лся пла́ванием в спорти́вной се́кции. А сейча́с у меня́ появи́лась ещё одна́ спорти́вная мечта́. Я хочу́ научи́ться кла́ссно игра́ть в те́ннис. Вы зна́ете, коне́чно, что сейча́с те́ннис в Росси́и – э́то о́чень мо́дный вид спо́рта. Но я реши́л научи́ться игра́ть совсе́м не потому́,что э́то мо́дно, а потому́, что моя́ люби́мая де́вушкая Да́ша о́чень лю́бит игра́ть в те́ннис и игр́ать отли́чно. Она́ о́чень краси́вая и стро́йная, похо́жа на изве́стную спортсме́нку Мари́ю Шара́пову. Да́ша то́же у́чится на на́шем факульте́те. Она́ нача́ла занима́ться те́ннисом, когда́ ей бы́ло 10 лет, и сейча́с , мне ка́жется, игра́ет почти́ профессиона́льно. Снача́ла она́ про́бовала меня́ у́чить, но пото́м бро́сила, потому́ что у неё не хвата́ет терпе́ния.
Тогда́ я записа́лся в на́шу университе́тскую се́кцию и стал занима́ться регуля́рно с тре́нером. Снача́ла бы́ло тру́дно, но я ча́сто вспомина́л слова́ моего́ тре́нера и твёрдо реши́л довести́ де́ло до конца́. У меня́ была́ цель: я хоте́л вы́играть у Да́ши хотя́ бы одну́ па́ртию. Я занима́лся как сумасше́дший и че́рез два го́да доби́лся свое́й цели и вы́играл у неё два ра́за.
Пра́вда, иногда́ я ду́маю, что э́то не я так кла́ссно игра́ю, а она́ меня́ пожале́ла.

我叫阿纳托利。我是一名研究生,在莫斯科大学数学系学习。我空闲时间不是很多……尽管朋友中有很多体育迷,但我也不能说看了所有的体育比赛。俄罗斯人总是会疯狂地为比赛加油助威,特别是在足球和冰球比赛中。但我不是疯狂的球迷。我唯一钟爱的就是游泳。
小时候我曾在运动队认真地进行游泳训练。现在我又有了一个体育梦。我想好好学习打网球。你们都知道,现在在俄罗斯网球是一项非常时尚的运动。但是我决定学习打网球并不是因为时尚,而是因为我喜欢的姑娘达莎非常喜欢打网球,而且打得非常好。她非常漂亮、苗条,长得很像著名运动员玛丽亚·莎拉波娃。达莎也在我们系学习。她十岁时就开始打网球了,在我看来,现在她网球打得具有专业水准。开始时她尝试着教我,但随后放弃了,因为她耐心不足。
于是我加入了校队并开始跟教练进行定期训练。开始时训练很难,但是我经常能想起教练的话,从而坚定地将训练进行到底。我有一个目标--我想赢达莎,哪怕只赢一场。我疯狂地训练,两年后达到了目的,赢了她两次。
真的,有时候我在想,不是我打得好,而是她让了我。