石中天原创诗词0110《中山陵逢韩国拜谒团有感》
中山陵逢韩国拜谒团有感
初成于2018年12月14日
拍拖戴帽厅堂里,跪拜脱鞋道路旁。
万贯家私哭弊帚,天下为公笑穿帮。
讽贪刺虐蜇神丑,歌功颂德打鬼忙。
文明莫道千年久,差距何止百步长。
自注:
在灵堂拜谒完中山先生后,我和刘九龙顺着中轴线往下走。在“天下为公”陵门下面不远处,路旁树林中几个游客的行为引起了我的注意。他们居然对着一张纸条(后来看清楚是“天下为公”四个字,还是繁体字书写!)进行祭拜:有香炉,多数人跪拜,个别人鞠躬,为首领祭的驼背老人甚至脱鞋跪拜!刚开始我以为是台湾人或其他地方的国人:如果是台湾人就是后裔来祭祀,如果是国人,以为是老家的算命先生(不知道其他地方怎样,我在东北见到的一些为他人操办“白事”的老先生好多都是驼背或者有其他一些身体障碍的)。我不敢打扰他们祭拜,只是用短视频录了一小段,抓拍了一张照片而已。但我还是抑制不住自己的好奇心:毕竟我见过的祭拜都是对着祖先牌位、至少是一张先人照片,但是对着一张写着字的纸、写的字还不是先人姓名的纸,而只是“天下为公”真的是第一次见!在他们完成祭拜仪式(跪拜三次、最后把纸烧掉)、起身下山时,我跟着那位驼背老人问:“请问您们是从哪里来的?”他说了几句,我没听清楚,作为一个汉语言专业毕业且从事汉语言教育工作十几年的人,虽然听的方言不少,但还是听不出他是哪里口音。后来老人放慢了语速,一字一顿的对我说:“大韩民国”。这个结果是我最开始无论如何也想不到的!怪不得我听不出是哪里的方言!根本就是外语好不?然后我做出了以下判断:在日本军国主义占领韩国后,许多韩国人逃亡到中国,甚至建立了逃亡政府(韩国电影《暗杀》有描述),他们对中国政府中国人民、对国民党怀有一种感激之情,因此他们来中山陵拜谒孙中山先生。但我还是觉得不能自圆其说:如果是感激国民政府、国民党、感激孙中山,应该在白纸上写上“中华民国”、“国民党”或“孙中山总理(或先生)”吧,怎么写“天下为公”啊!这也太笼统了吧!而且,跪拜匍匐的拜谒礼节,还是在马路边上,太隆重了吧(民国时期国民政府规定的的中山陵祭祀与拜谒仪式,只需要鞠躬、不需要跪拜)!所以我问老人家,为什么来拜谒啊?老人家只说了几句话:“孙中山,天下为公,这个!”他竖起了大拇指表示尊敬和佩服!说实话,虽然我对中国的近现代史不是很熟悉,但我自认为对中国古代文化、对“天下为公”还是有些了解的(《礼记 礼运篇》我还背过许多次),但是当我得知这些韩国人跪拜“天下为公”四个字的缘由后,我还是被深深的震撼了!
笑穿帮:双关。1.笑话影视剧的穿帮。韩国电影《王的男人》中有一个桥段:杂耍艺人在皇宫内当着皇帝和百官的面表演嘲讽官吏的小品。剧照中戴面具的人扮演官僚,扭扭捏捏的假装不肯接受贿赂。就在他对行贿者半推半就的时候,打开了这把折扇,上面赫然写着:天下为公。落款是:孙文。这显然是穿帮,中国孙中山先生的题词跑到几百年前去了。我觉得这不像是韩国人故意的。这个情节中,“天下为公”的意思恰好对贪官的丑态做了对比和嘲讽。我觉得这是编剧的本意,但是落款穿帮了(韩国电影《王的男人》中穿帮镜头分析)。像引文这样能够由表及里、透过现象看本质的很少见,多数网友对《王的男人》的“穿帮”表现出轻视、笑话。2.笑话他人“穿帮”。
附:民国时期的祭祀与拜谒仪式(百度百科)
1943年10月,为突显出中山陵的国家宗庙定位,反击日伪政权对中山陵的非法占有及操弄谒陵活动,由考试院长戴季陶在重庆北碚温泉主持召开礼制讨论会,制定了新的更具复古色彩的“国父陵”祭祀与拜谒仪式:
一、典礼开始。二、全体肃立。三、主祭者就位。四、陪祭者与祭者依次就位。五、奏乐。六、上香。七、行三鞠躬礼。八、行初献礼:主祭者献花,行一鞠躬礼。九、行亚献礼:主祭者献茗,行一鞠躬礼。十、行终献礼:祭者献爵,行二鞠躬礼。十一、恭读祭告文。十二、行三鞠躬礼。十三、奏乐。十四、礼成。

