欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

Past days~追憶 m.o.v.e (歌词/翻译)

2023-07-05 19:49 作者:Alice-Schach  | 我要投稿

Past days~追憶

TV動画「Initial D First Stage」挿入歌

TV anime

Initial D First Stage

interlude

Credit List:

Lyrics

- Motsu, T-kimura

Producer

- Takashi kimura

Vocal

- Yuri Masuda

Rap

- Motsu

Label

- Avex Tune

La la la… In my heart 在我心中 季節はずれの朝に 汽車に乗ってひとり北へ 在季节交替的早晨 一个人乘火车向北 おだやかな風が吹き 鳥がそらに雲をえがく 温和的风吹拂而过 鸟儿在空中描绘着云朵 見覚えのある景色 ふいに通りかかる場所で 似曾相识的景色 无意间路过的地点 思いがけず見つけた 昔住んだ街を 意外地发现了 曾经居住的街道 駆け抜けていく窓越しに 透过窗户看到的飞逝而过的 想い出達も街並も 回忆也好 街道也好 すぐに通り過ぎてくけど 都转瞬即逝 あなたと逢った時の空 そのままで 与你邂逅时的天空 也如这般

時は余韻さえ 残さずに いつの日も 时光悄然 连余音都未留下 终有一日 胸のすき間 すり抜けて いくけど 将会悄悄地穿过 胸中的缝隙 即使这样 追憶たち やわらかく ときどきは 但是回忆 柔和的 时常会 立ち止まって 頬撫でる やさしく 停下来 抚摸脸颊 轻轻地 風も涙も すべて今では 静かなメロディー奏でる 风与眼泪 全都在此刻 奏响寂静的旋律 あの時 橋を渡ってあなたがそこで 過去に変わった事さえ 那时 穿过这座桥的你就在那里 甚至改变了过去

透明な気配 透明的样子 消せはしない ため息さえただためらい溶け合った時代 无法消失 连叹息都只会在犹豫中融化的时代 確かな愛 影のない純粋な毎日達の追憶 确实的爱 没有阴影的纯粹的每天的回忆 柔らかにたゆたう場所を そう誰もがもってるからこそ 柔软而摇晃的地方 是啊 因为每个人都有 今日もひとつ渡る橋の向こうに 涙置いて行けるのでしょう 今天在那座已穿过的桥的对面 把眼泪都放下前进吧

悲しみの記憶達 いつも息をしてるけれど 悲伤的回忆 总是在呼吸 それぞれがしたたかに 今を強くしてるでしょう 所有所有的它们 把此刻变得强大 時々は思い出し ひとつひとつ並べながら 有时会想起 一个个并排的回忆 抱きしめてあげましょう 胸の奥で一人 让我们拥抱它们吧 独自在心中 今もどこかで響いてる 今天又在哪里响彻着 二人で聴いてたアルバム 两人曾经听过的专辑 雲のすき間から太陽 在云朵的缝隙间的太阳 あの街を今照らしてる 光ってる 现在正倾照着这条街 使其明亮

時は余韻さえ 残さずに いつの日も 时光悄然 连余音都未留下 终有一日 胸のすき間 すり抜けて いくけど 将会悄悄地穿过 胸中的缝隙 即使这样

追憶

たち やわらかく ときどきは 但是回忆 柔和的 时常会 立ち止まって 頬撫でる やさしく 停下来 抚摸脸颊 轻轻地

過ぎてく夢は 瞬くほどに わずかな時間だけれど 但是转瞬即逝的梦 只存在于短短的时间内 あなたと 溶け合った夜 愛してた事 ずっと胸に住んでいる 与你一起融化的夜晚 我所爱的东西 将会常驻心间

Lastin' Love & rhyme in your mind

最后的爱 和你记忆中的韵律

Past days~追憶 m.o.v.e (歌词/翻译)的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律