20230222泛听 一年365天24小时待命的宣传课长竟然是。。。 日语听

語呂合わせで2月22日は「ネコの日」。
そんなことはお構いなしと言わんばかりに
働き続けるネコがいました。
------------
語呂合わせ [ごろあわせ] ③ 【名词】合辙押韵;双关语;谐音
2.同:語路合わせ
2月22日是日本一年一度的“猫之日”。
日语中“2”“2”“2”的发音与猫的叫声
ニャン(NYAN)ニャン(NYAN)ニャン(NYAN)相似,
所以自1987年起,日本把2月22日定为“猫之日”
--------------------
こちらは消防設備の施工などを行う会社のオフィス。
男性従業員の席で眠たそうにしているのはタマスケ(猫的名字)です。
その足元にあるのは会社の書類なのですが、
タマスケは容赦なく踏み付けています。
従業員によりますと、
タマスケは広報課長として24時間365日働いているのですが、
電話の呼び出し音にも全く反応しません。
しかし「会社にネコがいるとこんな感じです」とツイートされた
この動画の再生回数は、なんと300万回に迫る勢い。
立派に広報の仕事を果たしているタマスケ。
例え、書類を踏み付けていようとも
他の従業員は温かい目で見守っています。