欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

【Deemo】tomoshibi歌词/罗马音/翻译

2022-04-03 18:52 作者:5U级氟化氢  | 我要投稿

*歌词来源:分享yourmythos的单曲《灯火》https://y.music.163.com/m/song?id=1308778120&uct=H4Ph+gT4+FKYoqgVjgrVLQ%3D%3D&app_version=8.7.25 (@网易云音乐)

*翻译为Up的个人译文,会随时修改,欢迎指出不足

*转发收藏随意

*由“***”圈起来的是游戏中未收录的部分

Title:tomoshibi(灯火)

Composer:yourmythos

Lyrics:Haruna


***

ku u ki mi ta i ni

空気みたいに

若是能够化作

na re ta ra nan te ne

なれたらなんてね

如空气一般的存在

to ke a u ho no o

溶け合う炎

聚拢的火焰

mo e hi ro ga tte ku

燃え広がってく

便燃烧蔓延开来


tsu ki sa sa ru you na

突き刺さるような

宛若忽地刺入骨髓

fu yu no sa mu sa to

冬の寒さと

这冬日之寒

ko no on do sa ni

この温度差に

与这温度之差

ka ze wo hi ki sou da

風邪をひきそうだ

像是非要让我感冒


a ta ta me ru tsu mo ri ga

温めるつもりが

正想着去取取暖

a ta ta me ra re te i ta yo ne

温められていたよね

却发觉早已被温暖了

mu jya ki ni a ma e te ta

無邪気に甘えてた

天真的我被娇惯着

ki ra wa re ru ki ga shi na ku te

嫌われる気がしなくて

却从没有被讨厌的感觉

na ze da rou ko no ma ma

何故だろうこのまま

不知为何好想就这样

so ba ni i ta i

そばにいたい

陪伴在你身边


a i shi ta da ke a na ta ni

愛しただけあなたに

就算明白我也一直都

a i sa re ru to shi tte mo

愛されると知っても

在被我爱的你所爱着

kon na ni kon na ni

こんなに こんなに

未曾想到 未曾想到

o mo wa na i yo

想わないよ

会如此深切

mu se ka e ru ku ru shi sa wo

むせかえる苦しさを

若能将这窒息之痛苦

so ra ni bu tsu ke ra re ta ra

空にぶつけられたら

全部发泄于广阔天空

dou shi te dou shi te

どうして どうして

究竟为何 究竟为何

to do ka na ku na tte i ma ni na tte

届かなくなって今になって

事到如今才后知后觉到早已

ki zu ku no da rou

気付くのだろう

无法传达到了呢

***


do ko ka de tsu ke ta

何処かでつけた

不知何处刻下的

chi i sa na ki zu mo

小さな傷も

细小的伤痕

shi ra na i ma ma de

知らないままで

也在不知不觉中

ku ya shii nan te

悔しいなんて

后悔着什么的


i e na i yo a na ta no

言えないよあなたの

没有办法启齿因为我

ya sa shii u so to wa ka ru ka ra

優しい嘘と理解るから

明白那是你温柔的谎言

tsu na gi to me ta yu bi wa

繋ぎ止めた指は

细绳拴住的手指

jyu u ryo ku ni shi ta ga tte i ku

重力に従っていく

跟随着重力的指引

yu ra yu ra na ga sa re te

ゆらゆら流されて

悠悠荡荡随之漂流

ka e tte yu ku no

かえってゆくの

缓缓地返回那里


o mo tta da ke a na ta no

想っただけあなたの

只是想想而已若能够

ko ko ro ni chi ka zu ke ta ra

心に近付けたら

去靠近你的心灵

kon na ni kon na ni

こんなに こんなに

如此这般 如此这般

o mo wa na i no

想わないの?

未曾想过吗?

ki e so u na to mo shi bi ga

消えそうな灯火が

渐熄渐灭的灯火啊

mo u i chi do mo e sa ka ru

もう一度燃え盛る

再一次旺盛地燃起

nan do mo nan do mo

何度も 何度も

几多回 几多回

su ki ni na tta hi wa

好きになった灯は

我所爱上的灯火啊

so no to ki ma de chi ka ra zu yo ku

その時まで力強く

安心照耀到那一刻


o re so u ni sa ku no ga

折れそうに咲くのが

如同枯萎着一般盛放

na ki so u ni wa ra u no ga

泣きそうに笑うのが

如同哭泣着一般微笑

a na ta da to shi ru ta bi

あなただと知る度

每当知晓那都是你

ho ko ra shi ku ko i shi i

誇らしく恋しい

我会自豪地恋慕


a i shi ta da ke a na ta ni

愛しただけあなたに

就算明白我也一直都

a i sa re ru to shi tte mo

愛されると知っても

在被我爱的你所爱着

kon na ni kon na ni

こんなに こんなに

未曾想到 未曾想到

o mo wa na i yo

想わないよ

会如此深切

mu se ka e ru ku ru shi sa wo

むせかえる苦しさを

这仿佛要窒息之痛苦

i ki ba no na i ko to ba mo

行き場のない言葉も

与这无处可归之言语

dou shi te dou shi te

どうして どうして

究竟为何 究竟为何

tsu ka me na i no

掴めないの

无法紧握住

ku ri ka e su to mo shi bi ga

繰り返す灯火が

反复燃起的灯火

so ra ni tsu ki ta to shi te mo

空に尽きたとしても

就算到达了天空尽头

nan do mo nan do mo

何度も 何度も

几多回 几多回

su ki ni na tta hi wa

好きになった灯は

我所爱上的灯火啊

a no hi no ma ma te ra shi tsu zu ke

あの日のまま照らし続け

请同那天一样持续照耀吧


-終わり-

后记:

嘛,虽然也没什么,不过还是在最后稍微贴一下官方发布的曲绘:

《灯火》官方曲绘
tomoshibi游戏收录曲绘


【Deemo】tomoshibi歌词/罗马音/翻译的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律