欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

小Up关于最近一些问题和未来安排的回答

2021-09-14 19:16 作者:ROSEMONTIS  | 我要投稿

好像最近三视频做的还行获得了大家的支持
那这个赛事翻译系列也准备继续做下去了
虽然现在粉也就比我的关注多一丁点,但我还是准备装模作样地回答一下最近的一些问题,说一说我以后的准备,以下问题按被问到的频率排列

Q1:希望up不要也转瓦了
A:我对这种moba和fps结合的游戏好像一直都不太感冒,CSGO算是我投入最大的游戏了,我也说过我会尽量坚持做下去,以后就算可能咕咕咕,也只可能是因为学业或者家庭,绝不会因为鹅厂的游戏而放弃这个系列。现在关注的我直接宣布都是股东会高层了(doge)

Q2:快更新快更新快更新
课好多课好多课好多大学牲蚌埠住了啊呜呜呜,总之保证一周更一到两个地图的样子,而且我也需要你们告诉我想做哪场比赛,所以快用你们的想法鞭笞我吧。这周那个决赛视频已经蚌埠住了,更新就放在周末吧∽

Q3:BGM好吵/没BGM看不下去
A:以后我直接做2p,一个带BGM一个不带,要是你们有推荐的BGM(最好是纯音乐,节奏比较单一,适合比赛氛围)也可以推荐给我。只有我电脑受伤的世界完成了,可怜他得在那挤牙膏一样导出两个几乎一模一样的视频。

Q4:翻译都是你自己整出来的吗?和解说原话到底有多大区别?
A:这么说吧,我写稿子,解说念(doge)。正经回答的话就是——翻译是我自己一句句听译的,而解说人家毕竟是现场解说,想做到缝那么多梗进去还是太为难他了。


Q5:Up成分复杂得应该要下地狱了

A:总之不是二次元不是二次元不是二次元二次元赶紧下地狱。

Q6:查询up受教育程度
A:内华达数学系高材生,别的不谈!
正经回答:某网红大学的大二学牲,每天就想混个平均绩点,属于是本校教育最低水平。英语的话四级都还没考呢,大一不准报名就只能今年再说了,属于是老不可回收垃圾了。不过不必因此担心视频翻译质量,毕竟语言这种东西不是由卷面成绩决定的。

Q7:up你视频里面的一些CSGO术语不会是瞎掰的吧

A:平时没时间看比赛的时候回放我基本上看的是英文流,所以一些词在我听来还是相当耳熟的。至于游戏水平话,虽然肯定是没法靠打游戏吃饭,但还是足以让我构建一些游戏理解的,大概就是完美A和b5钻石,所以视频里面有时候我也会有一些游戏思路和对解说的话加上自己理解的产物


Q8:以后粉丝多了准备怎么慰劳我们

A:千粉roll点小玩具吧∽到时候可能会多整点东西增加一下大家的中奖率,不过价值可能就没那么高了,图个乐呵就行。更远的……连我的前辈都还没达到呢我就不瞎参和了(笑)


Q9:有无直播计划?

我的b站直播间因为一些不可描述的原因被我永远搞没了,现在在丛林之王的牙齿那有个破直播间,平时翻译的时候可能会开播聊聊天,有时候也会打打战地啥的。后续粉多起来看看能不能开个直播间解说比赛啥的哈哈哈(痴心妄想)

谢谢支持了

你居然读到这了




小Up关于最近一些问题和未来安排的回答的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律