欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

苏联经典艺术作品《鹤群》中俄歌词

2022-09-02 20:37 作者:绵绵小羊电子观察日记  | 我要投稿

有时候,我似乎总觉得,那些战士们啊……

Мне кажется порою, что солдаты……

他们没有从血流成河的战场回来啊……

С кровавых не пришедшие полей……

但他们并没有从此被深埋在我们的土地下啊……

Не в землю нашу полегли когда-то……

而是早已化为了那天边洁白的鹤群……

А превратились в белых журавлей……

他们从那遥远的战争年代飞来……

Они до сей поры с времён тех дальних……

它们飞翔着,为我们送来声声呼唤……

Летят и подают нам голоса……

正式因此啊,我们才常常悲伤……

Не потому ль так часто и печально……

望着那遥远的天际,默默地思念……

Мы замолкаем глядя в небеса……

飞啊,飞啊,疲倦的鹤群在天边飞着……

Летит, летит по небу клин усталый……

飞翔在那黄昏里,雾霭苍茫……

Летит в тумане на исходе дня……

在哪队列中啊,我看到了一个空档……

И в том строю есть промежуток малый……

也许啊,那就是为我而留的地方……

Быть может это место для меня……

总有那么一天啊,我也将随着这洁白的鹤群……

Настанет день и с журавлиной стаей……

飞翔在这苍茫的雾霭中……

Я поплыву в такой же сизой мгле……

我站在这云端啊,像鹤群一样长鸣……

Из-под небес по-птичьи окликая……

呼唤你们所有人啊,那埋在地下的冤魂……

Всех вас, кого оставил на земле……

有时候,我似乎总觉得,那些战士们啊……

Мне кажется порою, что солдаты……

他们没有从血流成河的战场回来啊……

С кровавых не пришедшие полей……

但他们并没有从此被深埋在我们的土地下啊……

Не в землю нашу полегли когда-то……

而是早已化为了那天边洁白的鹤群……

А превратились в белых журавлей……

苏联经典艺术作品《鹤群》中俄歌词的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律