【歌词翻译】リスカの傷ごと愛してね/连割腕的伤口也请爱着【ハン】
音乐:ハン
翻译:misoseal
一生懸命生きてんだ 傷ごと愛してよ
明日を生きるために 切ってんだ 切ってんだよ
竭尽全力活下去了 也请爱着我的伤口
为了明天也活着 割下去了 割下去了啊
ポーチ忘れた最悪 中央線で気づいた 君の元へ会いにいく
素敵な君、素敵な君 リスカもレグカもアムカも全部
全部全部 愛してくれるかな
愛してほしい 愛してほしい
忘记带包真是最差劲了 在乘坐中央线的时候意识到了 要去向你在的地方
优秀的你 优秀的你 割腕也好割腿也好割上臂也好全部
全部全部 可以去爱吗
希望你去爱啊 希望你去爱啊
一生懸命生きてんだ 傷ごと愛してよ
気持ち悪いって言わないで 気持ち悪いって言わないでよ
明日を生きるために 今日死なないために
切ってんだ 切ってんだ 切ってんだ 切ってんだ 切ってんだよ
竭尽全力活下去了也请爱着我的伤口
不要说感觉好恶心 不要说感觉好恶心啊
为了明天也活着 为了今天不去死
割下去了 割下去了 割下去了 割下去了 割下去了啊
出会った君は やっぱ素敵だ 素敵だ、素敵だ、素敵だ
醜いあたしを許してくれるかな
許すって表現もおかしいけれど
恋人がこんなんじゃ やっぱ嫌かな、、、
相见的你 果然是优秀的 优秀的 优秀的 优秀的
能原谅丑陋的我吗
用原谅这个词也很奇怪但是
恋人是这个样子的话 果然会讨厌吗
一生懸命生きてんだ
竭尽全力活下去了
一生懸命生きてんだ 傷ごと愛してよ
気持ち悪いって言わないで 気持ち悪いって言わないでよ
明日を生きるために 今日死なないために
切ってんだ 切ってんだ 切ってんだ 切ってんだ 切ってんだよ
竭尽全力活下去了 也请爱着我的伤口
不要说感觉好恶心 不要说感觉好恶心啊
为了明天也活着 为了今天不去死
割下去了 割下去了 割下去了 割下去了 割下去了啊
いつかはバレる 身体も見られる
彼はなんて言うかな なんて言うかな
いつかはバレる 全てが見られる
リスカの傷ごと愛してほしい リスカの傷ごと愛してほしい
戦ってんだ、愛してよ
总有一天会暴露 身体也会被看见
他会说些什么呢 会说些什么呢
总有一天会暴露 全部都会被看见
也请爱着割腕的伤口 也请爱着割腕的伤口
我在战斗着 我爱着你哦

