失楽園ダイブ / flower

失楽園ダイブ
歌词·作曲·曲绘 : 宛然サカナ
编曲·MIX&Mastering : Yopi
翻译:明缄
大体そんなもんさ
救いはきみだけだってみんな言う
私の憂鬱を知ろうとする人なんて誰もいない
それでも構わないの
言葉と肉体だけが真実さ
大層鮮やかで死に損ないの私には似合わない
大致就是那些啊
你是唯一的救赎之类的 所有人都这样说
知晓我的忧郁的人 一个也没有
即使这样也没关系
只有言语和肉体才算作真实
如此鲜明 与死不足惜的我并不相称
ああ白昼夢…
今日も来た
きみとふたり失楽園にダイブ
啊啊白日梦
今天也到来了
和你一起 深深潜入失乐园之中
それじゃどうしたい?
きみはどうしたい?
まずは知りたいってポーズしている
だって従順 そんなんじゃベイベー
酸素足りなくなっちゃうでしょ
メーデー あせらないで
辻褄合わせて カルキ抜いて
さあ魂胆発見 単純でポップ
酸素足りなくなっちゃう前にさ
那么如今要怎样?
你想要如何去做?
想要率先知晓 露出了这样的神色啊
毕竟很顺从 你是这样乖的孩子
逐渐喘不过气了对吧
MAYDAY 不必焦躁呀
将情节理顺 将杂质澄清*
来吧阴谋呈现 以简洁作手段广传
在彻底窒息之前
大体そんなもんさ
結局口だけだってみんな言う
それでも構わないの
私魔法使いでもないんだし
大致就是那些啊
结果只是徒有一张嘴而已 所有人都这样说
即便如此也没有关系
毕竟我也不是魔法师之类的人
絡まり合ってる迷宮で銘々の欲を分け合って
ご不満なお顔をするなら毒でも飲ませてよ
「きっとここに居て」って
お願い堪らないおかしくなりそう
失楽園にダイブ
以交缠错节的迷宫分担各自的欲望
露出不满的表情的话 就要逼你饮下毒药了喔
“必须要留在这里”什么的
求求你 我难以承受 快要疯掉了
深深潜入失乐园之中
ベイベー君はどうしたい?
全部知りたいって懇願している
なんて従順 そんなんじゃベイベー
ちょっと期待したくなってしまうわ
baby 你想要如何去做?
想要知道一切 地如此恳求着
何等顺从 你是这样乖的孩子
稍微变得想要期待起来了啊
I want to die
I just want to die
きみじゃなきゃ駄目ってわけじゃない
なんて秘密 絶対にsecret
刺して 終わらない運命にほら
メーデー あせらないで
辻褄合わせて カルキ抜いて
さあ魂胆発見 単純でポップ
酸素足りなくなっちゃう前にさ
I want to die
I just want to die
非你不可之类的 并不是这样
何等秘密 绝对的secret
来吧刺下吧 向着永不终止的命运吧
MAYDAY 不必焦躁啊
将情节理顺 将杂质澄清*
来吧阴谋呈现 以简洁作手段广传
在彻底窒息之前
楽園はどこ?
つれていって
きみの手でほら
できるでしょう
何处才是乐园?
清带我去吧
以你的双手引导
一定能做到吧
失楽園にダイブ
深深潜入失乐园之中
*カルキ抜く 指将饮用水用于养鱼之前先将其中影响鱼类健康的氯和漂白剂等除去的行为,中文的对应说法为除氯,此处采取了意译。