大学俄语2 第三课(对话,课文)
Диалог
1
--На каком факультете вы учитесь?
--На факультете английского языка.
--На каком курсе?
--На пятом.
--Сколько лет учаться в университете?
--Пять лет.
--Интересно.У вас учатся дольше,чем у нас. У нас в Китае учёба продолжается четыре года. Я как раз учусь на четвёртом курсе. Окончу университет в этом году. А потом буду устраиваться на работу.
--你们在哪个系学习?
--在英语系。
--在几年级?
--五年级。
--在大学学习几年?
--五年
--有趣。你们学的时间比我们长。我们在中国学习四年。我正好在四年级。今年毕业于大学。然后我会去找一份工作。
2
--Привет,Маша!
--Привет,Ван Линь! Давно тебя не видела.Чем ты сейчас занимаешься:работаешь или учишься?
--Учусь.В этом году я поступил в университет на факультет русского языка.
--Молодец!Трудно изучать русский язык?
--Сначала было трудно.Теперь я знаю: надо много заниматься,много читать,писать,слушать русскую речь,говорить по-русски.
--А где находится ваш университет?
--На севере Пекина.Приезжай к нам в гости,я тебе покажу наш университет.
--Спасибо,обязательно приеду.
--你好,玛莎!
--你好!王林!很久没见你。你现在做什么:工作或学习?
--学习,今年我考入了大学俄语系。
--干得好!俄语难学吗?
--一开始很难。现在我知道:应该多学习,多读,多写,多听俄语,多说俄语。
--你的大学在哪里?
--在北京北部,请您到我们这里来做客,我带你参观我们的大学。
--谢谢!我一定来。
3
--Здравствуй,Виктор!
--Здравствуй,Джон! Как твои дела?
--Спасибо,хорошо.У нас сейчас сессия. Я уже сдал три экзамена. Завтра сдаю последний.
--Как сдаёш?
--Литературу я всегда сдаю на 《ототлично》.А грамматика мне даётся с трудом.
--А что сдаёшь завтра?
--Историю.
--Трудный предмет?
--Очень.
--Ну,ни пуха ни пера!
--К чёрту!
--您好!维克多!
--喂,约翰!你怎么样?
--谢谢!好的。我们现在是考期。我已经通过了三次考试。明天我就要考最后一个。
--考的怎么样?
--文学我一般都考优秀(5分), 语法我学起来有些难度。
--明天你要考什么?
--历史。
--这科难吗?
--非常。
--那祝你考试成功!
--见鬼去吧!(注释:俄语祝语表达方式)
Текст
МОЯ СТУДЕНЧЕСКАЯ ЖИЗНЬ
Три года назад я поступил в Московский университет на факультет вычислительной техники.
У нас в семье пять человек. Все они гуманитарии:отец преподавал историю,мама работала в библиотеке,брат--переводчик,сестра--учитель английского языка.И только я с детства увлекался точными науками-математикой,физикой,химией,информатикой.
В школе по этим предметам я получал только пятёрки. И у меня никогда не было вопроса《кем быть? Куда пойти учиться? 》. Я всегда знал,что буду изучать информатику. Я хочу быть программистом и работать в какой-нибудь крупной фирме.
После окончания школы я подал документы в университет, на факультет вычислительной техники.Я отлично сдал вступительные экзамены,прошёл по конкурсу и стал стутентом. Я поступил в университет!
Студенческая жизнь отличается от школьной:нет строгого контроля со стороны родителей и учителей.Я почувствовал свободу--не всегда ходил на лекции,не всегда готовился к семинарам,много гулял,ходил на дискотеку,проводил время с друзьями.Семестр прошёл быстро, наступила первая экзаменационная сессия. Все четыре экзамена я еле-еле сдал на тройки.
Это был удар! И хороший урок! Я понял, что учиться в университете не просто. У нас сложная программа,много разных предметов,и надо много и регулярно заниматься. Теперь я умный,хожу на все лекции и семинары,экзамены только на пятёрки.
Сейчас я учусь на четвёртом курсе.Через год я окончу университет.И если у меня будет красный диплом,я смогу устроиться на работу в солидную фирму.

我的大学生活
三年前我考入莫斯科大学计算机系。
我家有五口人。全家人都是人文科学工作者--爸爸教历史,妈妈在图书馆工作,哥哥当翻译,姐姐是英语老师。只有我从小就迷恋精密科学--数学、物理、化学、信息学。中学时这些科目我都能得五分。我从来就没有过“从事什么下作?去哪学习?”的问题。我一直都清楚,我将会学习信息学。我想成为一名程序设计员,在大公司工作。
中学毕业后我向大学的计算机系递交了申请。我以优异成绩通过入学考试,被(大学)
录取而成为一名大学生。我考上了大学!
大学生活不同于中学生活--没有父母和老师的严格监督。我觉得很自由--不用总去上课,不用经常准备课堂讨论,常常和朋友一起散步,去迪厅打发时间。一个学期很快就过去了,迎来了第一次考试。一共四科考试我都勉强得了三分。
这是一个打击!也是很好的教训!我明白了:在大学学习并不简单。我们有复杂的教学大纲、各种各样的课程,应该总是多多地学习。现在我学聪明了,去上所有的课,参加所有的课堂讨论,做所有的作业。学习变得轻松有趣起来。当然了,我所有考试都得了五分。
现在我读大学四年级。一年后我大学毕业。如果我能获得优秀毕业证书,就能到大公司工作。