欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

[双语+罗马音]vk:迷宫电子回廊

2023-03-01 08:57 作者:因为推得太多所以  | 我要投稿

中文翻得很纠结,凑合看看 all: meikyuu kairou,iza nai shi tamashi 迷宮回廊誘イシ魂 迷宫回廊诱惑灵魂 (An die Freude,Libera me)*2 mika: aa,uwa gaki sareta,shinwani shizumu,sen ritsu ああ、上書きされた神話に沈む旋律 啊 沉没在神话中、被改写的旋律 (An die Freude,Libera me) shu: saa,toki hana touka,den shi ni u ka bu,kai rou さあ、解き放とうか電子に浮かぶ回廊 来吧、释放吧 漂浮在电子回廊 ai tou batsu shingi suberu uta (愛問ウ罰審議統べル歌) mika: itazura ni sa ba ki a i na ga ra 悪戯に裁きあいながら 对恶作剧予以裁决 shu: tokumei no Veil no mu kou 匿名のVeilの向こう 在匿名的面纱后 mika: bourei tonari 亡霊となり 成为亡灵 shu: (kesshin ni odoru Underground) 結審ニ踊ルUnderground 在地下舞至终审之时 all: kao nonai kuwai a ni,kakomare ta,kodoku na nrisuto 顔の無いクワイアに囲まれた 孤独なンリスト 被未露面的唱诗班围绕的、孤独的名单 takara kani utaou,yorubena kimono tachiyo,kokoga shinjitsu da 高らかに歌おう 寄る辺なき者達よここが真実だ 高声歌唱吧 无所依靠的人们 这里就是“真实” shu: kanki heno,maku wo age ta,jidai no Agitator 歓喜への幕を上げた 時代のAgitator 拉开喜悦的帷幕 时代的鼓动者 all: Audience,kuru gaii,zero to ichi ga saki mi dare mau,shinsekai he Audience来るがいい 0と1が咲き乱れ舞う新世界へ 到这里来吧、观众们 进入0与1竞相显现的新世界 kaiu meikyuu kairou suberu uta izanai shi tamashi ni ai wo (会ウ迷宮回廊統べル歌 誘イシ魂ニ愛ヲ) mika: yume yori mo,zankoku na asobi 夢よりも残酷な遊び 比梦境更残酷的游戏 shu: dare mo ga,Veil no nakade,negau no darou 誰もがVeilの中で 願うのだろう 不论是谁都会在圣幕之下许愿 mika: (shinwa ni mukau Perfect world 神話に向カウPerfect world 迈向神话般完美的世界 all: kao no nai,kuwai ani,awa re mi wo,hibi ka se you 顔の無いクワイアに憐れみを 響かせよう 怜悯之心施予未露面的唱诗班 共鸣回响 kindan no sukuito,ka youwaki mureni sosogu kanade koso hikari 禁断の救いと か弱き群れに注ぐ奏でこそ光 禁忌的救赎 为其奏响之曲 是倾泻于弱小群体上的光 shu: zeijaku na nami wo madou 脆弱な波を惑う mika: jidai no mayoi ko 時代の迷い子 于时代的波涛中徘徊 脆弱的迷途之子 all: saa,ku ru gaii, zero to ichi ni toji kome rareta shinsekai he さあ来るがいい 0と1に閉じ込められた新世界へ 到这里来吧 进入被0和1围困的新世界 (meikyuu kairou ai ha Perfect world) 迷宮回廊愛ハPerfect world

[双语+罗马音]vk:迷宫电子回廊的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律